BARTOK CANTATA PROFANA PDF

BÉLA BARTÓK – Cantata profana () – Der holzgeschnitzte Prinz – The Wooden Prince – Le Prince de bois – op. 13 – John Aler, Tenor – John Tomlinson, . Ever since its composition an aura of mystery has surrounded Bela. Bartok’s Cantata Profana. It has been treated and approached by many as a secretive work. Béla Bartók. Cantata profana, for tenor, baritone, double chorus & orchestra (or piano) (“The Enchanted Stags”), Sz. 94, BB Composition Information.

Author: Gardalkree Kigacage
Country: Turkmenistan
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 18 June 2018
Pages: 130
PDF File Size: 7.43 Mb
ePub File Size: 10.36 Mb
ISBN: 952-4-72633-521-4
Downloads: 55789
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kajibar

And their loving father thus addressed his offspring and thus he called them with sweet words begging them to go back: The father, recognizing his favorite son in the stag, begs his children to come home.

InRobert Shaw created a new English translation. The Art of Janos Ferencsik Vol. All is ready for you, torches, cups and table, ready for your welcome.

Cantata Profana – Wikipedia

Come with me, come with me, come back to your mother! From Wikipedia, the free encyclopedia. The first section of the second movement recounts the father’s search for his sons.

The opening gesture is immediately followed by a paraphrase of the first two bars of Bach ‘s St. Cantata profana Cantata profana in English. Recordings from Private Collections.

Thus he cantwta the graceful footbridge, on the bridge he found the deertracks, magic tracks that led the old man to a clean spring in the forest canyata the splendid stags were grazing. The first movement, marked Molto moderato, is entitled, “Once there was an old man. Share on facebook twitter tumblr. The mood remains eerie and mysterious until the powerful middle section, where the choral writing and driving rhythms impart a primal character.

  IMAMIA JANTRI 2006 PDF

Cantata Profana concludes with the choirs’ recapitulation of the narrative.

Babel Web Anthology :: Bartók Béla: Cantata profana (Cantata profana in English)

Hungarian folksongs for voice and piano. Here begins the tenor solo, which is the voice of the stag imploring the father not badtok take aim at his children, lest they should have to kill him. This is not to suggest a kinship between these two masterful works, because stylistically they are quite far apart.

The distressed father takes his rifle and goes out in search of his missing sons. Many forget that the composer was born in a town in Hungary Nagyszentmiklos that is now a part of Rumania.

Béla Bartók: Cantata profana

The long solo for the baritone is darkly atmospheric and features deliciously eerie music from both the chorus and orchestra. Look at their antlers, wider than your doorway, they must travel through the sky; their slender bodies cannot hide in clothing, they must hide among the leaves; they make their tracks not in your hearth’s warm ashes but along the forest floor; they drink their fill not from your silver goblets but from clean mountain springs.

In the manner of a Greek dramathe chorus interjects the father’s recognition of his sons. This website is using cookies.

  1000 STORIES YOU CAN USE BY FRANK MIHALIC PDF

Here the transformation occurs and the boys are turned into stags. Cantata Profana; Viola Concerto.

Bartók Béla: Cantata profana (Cantata profana in English)

AllMusic relies heavily on JavaScript. Cantata Profana; The Wooden Prince. Eagerly, your mother waits for you, cries for you. And he failed to teach them skills to earn a living from the land and livestock: Whether the stag’s final wailing cry is one of anguish and loss or of exuberance and freedom depends on one’s own perspective. But the stag, the largest, dearest of the offspring, gravely gave his father this address in answer: While this work has folk origins, its music generally does not divulge any ethnic flavors, though the tenor solos often exhibit a certain Rumanian melodic characteristic, the so-called hora lunga.

Views Read Edit View history. The work was presented in an English translation by M. The Hungarian text is based on a Romanian colinda a type of Christmas carol about a father who teaches his nine sons the art of hunting. Their father arrives and aims his bow at them but when he learns that they are in fact his sons he begs them to return home. This page was last edited on 9 Mayat The third movement recapitulates the narrative.

Author: admin